전체상품목록 바로가기

본문 바로가기

현재 위치
  1. 게시판
  2. NOTICE

NOTICE

DAILISH COSMETIC 홈페이지 공지사항 및 뉴스소식 입니다.

게시판 상세
제목 DAILISH 기업소식) 进博会上韩国美妆品牌的“众生相”_中国网
작성자 대표 관리자 (ip:)
  • 평점 0점  
  • 작성일 2021-01-19 10:55:31
  • 추천 추천하기
  • 조회수 355

进博会上韩国美妆品牌的“众生相”

한국뷰티박람회의 "중생상"


2020年11月6日9时,进博会展馆开放仅一个小时,消费品展区已经有不少参观者了,美妆类企业展台更是人气旺盛。在这里,咨询品牌信息的采购商、试用产品的顾客、探访美妆新品的网络主播处处可见。

2020년 11월 6일 9시. 진박 전시관이 문을 연 지 1시간 만에 소비재 코너에 관람객이 몰리면서 뷰티업체 부스는 더욱 인기를 끌었다.브랜드 정보를 문의하는 구매자, 제품을 써보는 고객, 뷰티 신상품을 탐방하는 웹캐스트가 곳곳에 있다. 


从入口处看第三届进博会消费品展区。摄影 董芳/人民画报

입구에서 보면 제3회 박람회 소비재 전시장이 보인다.사진동방/인민화보

第三届进博会消费品展区,一位观众在试用化妆品。本届进博会,众多美妆日化行业龙头企业携超过400个进口品牌参展。一系列行业顶尖科技产品及全新品牌将通过进博会首次亮相。摄影 董芳/人民画报

한 관람객이 제3회 박람회의 소비재 전시장에서 화장품을 사용해 보고 있다.이번 박람회에는 메이크업 일화 업계 1위 업체들이 400개가 넘는 수입 브랜드를 달고 참가했다.일련의 업계 최고의 과학 기술 제품과 새로운 브랜드들이 블로그 회의를 통해 처음으로 공개될 것이다.사진동방/인민화보

11月6日,第三届进博会消费品展区内,韩国贸易协会设立的韩企综合展台一角。摄影 董芳/人民画报

6일 한국무역협회가 설립한 한국기업종합전시장. 제3회 진박회 소비재 코너.사진동방/인민화보

爱茉莉太平洋,在中国市场如鱼得水

在众多美妆类的展台上,韩国的爱茉莉太平洋十分耀眼。爱茉莉太平洋是韩国著名美妆企业,其旗下的产品在中国也拥有较高知名度。早在1992年中韩建交时,爱茉莉太平洋便进入了中国市场。连续三届进博会,爱茉莉太平洋都不曾缺席。

走在展厅内,记者发现,单单是展区面积,爱茉莉太平洋就要比其他许多同类企业大出不少;走在展厅里,远远便能看到覆盖在爱茉莉太平洋展区上方的巨大LED屏幕,许多种美妆产品广告滚动播放着;走进展区,便能看到雪花秀、兰芝、梦妆、悦诗风吟等等这些耳熟能详的品牌展台;面膜、面霜、爽肤水……每个展台上,陈列着色调搭配极为养眼的各类美妆产品,在展台与背景光的映衬下,这些产品更显闪耀。

在爱茉莉太平洋展台的中部区域,一位工作人员在向周围的客人介绍最新的品牌——时妍露,这次进博会,就是时妍露的海外首秀。人群中不时有人发问:“什么时候在中国销售?”“一套的价格大概是多少?”其实,时妍露已于上月入驻京东,开始了线上销售。

据了解,本届进博会上,爱茉莉太平洋展出了近600件展品。除了时妍露之外,此次亮相的新品还有雪花秀的时光瓶与时光安瓶、全新兰芝致美高清家族系列、刚刚在中国市场上市的梦妆5G大眼霜等等。

现在,中国已经是爱茉莉太平洋最大的海外市场。中国消费结构的升级、人们对美和时尚的追求,以及互联网高速发展带来的技术便利,让这个“吃到螃蟹”的美妆界巨头不断发现新的商机。6日,在展台上,记者看到了爱茉莉太平洋首次在中国展示的一站式镜面肌测仪(Smart Mirror)、头皮健康测试仪等多款智能检测仪器。另外,相关负责人介绍说,此次进博会恰逢“双十一”购物节,爱茉莉太平洋旗下的雪花秀、兰芝、梦妆、悦诗风吟和吕五大品牌还共同开启了“云逛进博”的直播形式。

对于中国市场,爱茉莉太平洋抱有十足的信心与极大的期望。“本届进博会为美妆行业深入了解中国市场、把握新的潮流趋势提供了绝佳的契机。”爱茉莉太平洋社长安世洪表示:“我们期待能向广大消费者全面展现爱茉莉太平洋独特的美妆理念、领先的创新能力以及与时俱进的感知力。”

11月6日,第三届进博会消费品展区,爱茉莉太平洋旗下品牌雪花秀的展台。摄影 秦斌/人民画报

11月6日,第三届进博会消费品展区,爱茉莉太平洋展台首次展示了头皮健康测试仪。图为工作人员向体验观众展示测试结果。摄影 董芳/人民画报

11月6日,第三届进博会消费品展区,爱茉莉太平洋展台首次展示了一站式镜面肌测仪。图为工作人员向体验观众展示测试结果。摄影 董芳/人民画报

通过进博会与中国市场联系在一起

박람회를 통해 중국 시장과 같이 연계하다

除了爱茉莉太平洋这种早早进入中国市场的美妆“巨鳄”之外,还有许多美妆品牌通过进博会与中国市场联系在一起。

아모레퍼시픽 이런 거 말고도 중국에 일찍 들어와서시장의 뷰티 '빅악어' 외에도 수많은 뷰티 브랜드들이 진박회를 통해 중국 시장과 연계돼 있다.

“我们这个品牌是在2015年的时候首次登陆中国,2018年第一届进博会期间算是正式进入中国市场。”在消费品展区,UNI济州中国代表处首席代表曹晔向记者介绍起公司在进博会上展出的美妆品牌代莉诗(DAILISH)。

"저희 브랜드는 2015년 무렵이에요.2018년 제1회 엑스포 기간 중 중국에 첫 상륙을 한 셈이다."소비재 코너에서 유니 제주 중국대표처 수석대표조엽은 회사가 진박회에 출품한 뷰티 브랜드 데일리(DAILISH)를 소개했다.

记者看到,代莉诗的展台不大,简约而又精致,陈列的商品不多,但种类也算齐全。作为刚刚进入中国市场的品牌,进博会无疑为其成长创造了很好的条件。

대리의 시는 전시대가 크지 않고 간략한 것이 보였다.정교하고 세밀해 진열된 상품은 많지 않지만 종류도 완비된 편이다.중국 시장에 갓 진출한 브랜드로서 성장 여건을 마련했다는 것은 두말할 나위도 없다.

“连续三届进博会,我们都参加了。每一届我们都能找到2到3家大的合作商。进博会期间的意向成交额差不多占到了品牌在中国全年销量的30%左右。”

"박람회를 세 번 다녀왔는데 모두 참석했다.매 회마다 우리는 2~3개의 큰 합작상사를 찾을 수 있다.박람회를 찾은 기간의 의사결정액이 중국에서 팔리는 한 해 매출의 약 30%를 차지했다"고 말했다.

谈到将来,曹晔表示:“我们企业高层认为,中国市场规模大、受众多,是值得进一步开发的。我们也希望能通过进博会慢慢打开中国市场。”

미래에 대해 말하자면, 조엽은 "우리 기업은 높다.중국 시장이 크고, 많이 성장해 더 개발할 만하다는 판단이다.우리도 진박회를 통해 서서히 중국 시장을 열고 싶다"고 말했다.

在记者结束这段简单的采访后不久,几个采购商来到了柜台前咨询产品的情况,曹晔又开始忙碌起来。

기자가 간단한 인터뷰를 끝낸 지 얼마 되지 않아몇 명의 바이어들이 카운터 앞에 와서 제품의 상황을 문의하자, 조엽은 다시 바빠지기 시작했다.

进入中国的一道坎——寻找代理商

中国市场对于韩国美妆品牌来说,无疑有着吸引力,但要顺利打开中国市场,也不是那么容易。

“我们参加进博会,主要是为了寻找代理商,推广我们的品牌。”6日,在进博会消费品展区,韩国9tails中国分公司总经理李炳禧向记者透露道:“我们参加了三届进博会。第一届进博会的时候,我们的产品有很多普通用户前来体验,在观众中是很受欢迎的。第二届进博会的时候,我们的展台就开始有大量代理商关注,他们来洽谈的次数相比普通观众要更多些。”

但是令李炳禧苦恼的是,公司很难直接进入中国市场。“并不是说有政策上的阻碍,更多的是中韩两国间存在着不小的销售文化差异,所以我们当下最关键的任务是,找到可靠的代理商,以便将中国地区的业务委派给他们。”

“靠谱”的代理商对于韩国企业来说似乎是进入中国市场的必需品,对于济州海(JEJUON HAION)这类刚开始接触中国市场的美妆品牌来说,就更弥足珍贵了。

“我们参加进博会是受主办方邀请,但由于疫情原因,韩国方面的领导无法亲自前来,于是就联系了语言桥、韩国贸易协会作为中间方,为韩方客户承担参展与沟通的任务。”在消费品展区的济州海展台上,来自语言桥的金香花向记者介绍道:“我们来自中间方,通过培训后代为参展,负责接待、洽谈的事宜,如果咨询方有更具体、更专业的问题,我们可以协助客户与他们沟通。”

据了解,济州海创立于2007年,此后虽然在北京、广州、上海、青岛、四川等地参加过展会,但是像进博会这样的国际性盛会,济州海还是第一次参加。

就在进博会开幕第一天,济州海加入了淘宝“双十一”直播间,其推出的产品取得可喜的销售成绩。虽说在进博会赢得了“开门红”,但济州海还有更重要的任务。

“我们这次参展的主要目的就是寻找经销商,也就是中国的总代理、地区代理,还有美容院的代理。虽说第一天也有来询问相关情况的,但是目前我们还没有特别中意的合作方。”

11月6日,第三届进博会消费品展区,Korea C-Gen Global旗下的ZOYSH展台。摄影 董芳/人民画报

11月6日,第三届进博会消费品展区ZOYSH展台,工作人员展示此次进博会推出的新品——银离子胶原蛋白微电流面膜。摄影 董芳/人民画报

时间淘洗下的“黄金搭档”

“靠谱”的经销商也许需要时间的淘洗才能出现。Korea C-Gen Global旗下的ZOYSH便遇到了这样一位代理。

6日,在消费品展区Korea C-Gen Global集团的展台上,记者遇到了代替韩方参展的福建省海丝电子商务股份有限公司董事长汤成霖,听他谈起了跟韩方的合作历程。

“我们已经是第三次参加进博会了。不过前两次我们都是专业观众,这一次才是与韩方合作参展。”汤成霖说:“我们主要做服务平台,跟韩方的合作可以说是双方的利益所在。之前我们主要聚焦传统平台,后来打算将业务领域扩展到美妆行业。当时在选择韩国合作方的时候,我们也有长期的考量。”

在汤成霖看来,韩国的医学美容很发达,而Korea C-Gen Global在医学美容方面投入了重金,科技实力是令人信服的。“我们希望将医院里复杂的美容过程搬到每个人的家里,把这些程序凝缩成新产品,方便每个人使用。”

谈到双方合作的成功原因,汤成霖介绍说:“我觉得是因为韩方高度认同中国的商业习惯,我们这几年的沟通一直比较顺畅,可以把精力全部投入在中国市场的扩展上。”

实际上,无论是各具特色的美妆品牌,亦或是其他领域的韩国公司,对于他们来说,中国市场是不可割舍的一部分。作为本届进博会韩国企业参展的主要中介方,韩国贸易协会中国室课长安炳善有更为宏观且准确的分析。

据安炳善介绍,本届进博会,韩国贸易协会协调动员了72家韩国企业参展,其中大约有一半企业是首次参展的中小企业。

“现在中国是韩国第一大贸易伙伴,所以谈到跨国合作,许多韩企的首选国家便是中国。”安炳善介绍说:“就连我们韩国贸易协会也专门为了处理中国方面的业务而开设了独立的‘中国室’。本届进博会,很多韩企都是慕名前来。虽然今年由于疫情影响,两国间经贸往来受到了限制,但是相信在疫情得以控制后,两国经贸合作将会有更大的收获。”

11月6日,第三届进博会消费品展区内,韩国贸易协会中国室课长安炳善接受采访,介绍了本届进博会韩企的整体参展情况。摄影 秦斌/人民画报

한국무역협회 안병선 중국실 과장은 6일 제3회 진박회 소비재 전시장에서 인터뷰를 하고 한국 기업들의 전반적인 참가 상황을 설명했다.사진진빈/인민화보

11月6日,第三届进博会消费品展区内,韩国贸易协会设立的韩企综合展台一角。摄影 秦斌/人民画报

6일 한국무역협회가 설립한 한국기업종합전시장. 제3회 박람회 소비재 코너.사진진빈/인민화보

11月6日,第三届进博会消费品展区内,韩国贸易协会设立的韩企综合展台一角。摄影 秦斌/人民画报

11월6일 한국무역협회가 설립한 한국기업종합전시장. 제3회 진박회 소비재 코너.사진진빈/인민화보



첨부파일
비밀번호 수정 및 삭제하려면 비밀번호를 입력하세요.
댓글 수정

비밀번호 :

/ byte

비밀번호 : 확인 취소


WORLD SHIPPING

PLEASE SELECT THE DESTINATION COUNTRY AND LANGUAGE :

GO
close